Время 16:39  Дата 13.05.2009

Краткость микроблогов Twitter просто шокирует


Сервис микроблогов Twitter, популярный в англоязычных странах, используется для отправки коротких сообщений: длина таких текстов не должна превышать 140 знаков, из этих сообщений формируется микроблог.


Теперь сервис используют и для "конспектирования" литературных произведений, и вот что из этого получается: пьесу Сэмюэля Беккета "В ожидании Годо" удалось втиснуть в две фразы: "Владимир и Эстрагон стоят у дерева и ждут Годо. Их статус не меняется".

Роман "Улисс" Джеймса Джойса сжат до трех простых предложений: "Человек ходит по Дублину. Мы узнаем о каждой мелочи в его распорядке дня. Возможно, он слишком много пишет в Twitter".

Конспект романа Дэвида Герберта Лоуренса "Любовник леди Чаттерлей" в Twitter-варианте звучит предельно коротко: "Аристократка сошлась с лесником".

От "Гордости и предубеждения" Джейн Остин остается такой синопсис: "Женщина знакомится с ужасным Дарси, но, оказывается, он хороший. У них все сложилось".



Адрес новости: http://siteua.org/n/60936